Rum Yönetimi Başkanı Nikos Anastasiadis’in Türkçenin Avrupa dilleri arasına katılması (2016) önerisinin Avrupa Birliği’nin 14 Nisan 2004 tarihli “Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti’nin Avrupa Birliği’ne Katılım Şartlarının Pratikte Uygulanması” başlıklı 9 sayfalık önerisinin 8’inci maddesinde yer aldığı bildirildi.

Simerini gazetesi, AB’nin, Patricia Bugnot tarafından Genel Sekreter/Yüksek Temsilci Javier Solana’ya mektupla ilettiği 9 sayfalık öneri metninin 8’inci maddesini şöyle aktardı:

“Madde 8. Avrupa Birliği’nin resmi dili olarak Türkçe
1-Türkçe resmi dil ve Avrupa Birliği organlarının çalışma dili olacak
2- Personel ve teknik destekle ilgili gerekli ön şartların yerine getirilmesi halinde Konsey 1’inci paragrafın uygulamaya başlamasına karar verecek. Bu karar öncesindeki dönemde Türkçe dili Avrupa Konseyi’nde ve Konsey toplantılarında kullanılabilecek.”

Türkçeyle ilgili bu hazırlıkların Annan planının referanduma sunulmasından önce yapıldığına dikkat çeken gazete, planın 2004’teki referandumda reddedildiğini hatırlattı ve şu anda aynı konuyu ileri götürerek Annan planını benimseme çizgisini izlemekle suçladığı Anastasiadis’in gerek 2016 tarihli önerisini gerekse konuyla ilgili bütün mektuplarını geri çekmesi gerektiğini savundu.